出现次数不多的冷知识,很多冷知识(你不知道的几个冷知识)
10462023-09-09
各位老铁们好,相信很多人对很多国家和地名的斯坦是什么意思都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于很多国家和地名的斯坦是什么意思以及不建议翻译英语的地名的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!
本文目录
东京地区东京TOKYO六本木ROPPONGI新宿SHINJUKU原宿HARAJUKU银座GINZA涩谷SHIBUYA上野UNEO池袋IKEBUKURO浅草ASAKUSA赤阪AKASAKA东京附近日光nikko热川atagawa镰仓kamakura河津kawazu那须nasu河津七泷kawazunanadaru江之岛enoshima下田shimoda热海atami下贺茂shimogamo伊东ito
三岛mishima小室山komuroyama韭山nirayama川奈kawana伊豆长冈izunagaoka伊豆高原izukogen箱根hakone
一碧湖ippeki富士山fujiyama东北地区青森aomori松岛matsushima八甲田山hakkoda-san牡鹿半岛oshika-hanto十和田湖towada-ko山寺yamadear弘前hirosaki最上峡mogami-kyo角馆kakunodate酒田sakata田泽湖tazawa-ko鹤冈tsuruoka盛冈morika出羽三山dewasanzan八幡平hachimantai会津若松aizuwakamatsu平泉hiraizumi猪苗代inawashiro仙台sendai磐梯山bandai-san秋保温泉akiuonsen磐梯高原bandaikogen作并温泉sakunamionsen喜多方kitakata本州中部名古屋nagoya上高地kamikochi犬山inuyama乘鞍高原norikurakogen明治村meiji-mura信浓大町shinanoomachi高山takayama立山黑部tateyamakurobe古川furukawa仁科三湖nishina-sanko长野nagano白马八方hakuba户隐togakushi冈谷ogaya草津kusatsu白桦湖shirakaba白根shirane奈良井narai志贺高原shigakogen御岳ontake野泽温泉nozawaonsen开田上田oeda木曾福岛kiso-fukushima盐田平shioda上松agematsu别所besho妻笼tsumago金泽kanazawa马笼magome富山toyama饭田ida松本matsumoto诹访suwa北海道札幌sapporo登别noboribetsu支芴湖shikotsu-ko函馆hakodate洞爷湖toyako大沼onuma近畿地区京都kyoto伊贺上野iga-ueno大津otsu名张nabari濑田seta香落溪koradake石山ishiyama赤目四十八泷akameshijuhattaki近江舞子omimaiko松阪matsusaka朽木kutsuki香肌峡kahadagyo草津kusatsu伊势iseshi甲贺koraka志摩shima信乐shigaraki奥志摩oshima近江八幡omihachiman熊野kumano彦根hikone新宫singu舞鹤higashimaitsuru本宫hongu天桥立amanohashidate那智胜浦nachi.katsuura奈良nara和歌山市wakayama樱井sakurai大阪osaka津tsu神户kobe中国四国广岛hiroshima浦刈kamagari宫岛miyajima竹原takehara大野ono三原mihara岩国iwakuni尾道onomichi三段峡sandankyo福山fukuyama八幡高原hachiman-kogen帝释峡taishakugyo吴市kure庄原bingoshobara江田岛edajima高松takamatsu仓桥岛kurahasijima琴平kotohira能美岛nomijima观音寺kanonji野吕高原norukogen安浦angari九州地区福冈fukuoka山鹿yamaga博多hakata鹿儿岛kogoshima太宰府daeaifu樱岛sakurajima
二日市futsukaiji雾岛kirishima北九州市kitakyushu指宿ibusuki久留米kuryume开闻岳kaimon佐贺saga出水izumi伊万里imari萨摩半岛satsuma-hanto有田arita宫崎miyazaki鹿岛kasima日南海岸nichinan-hanto长崎nagasaki都井峡toi-misaki云仙unzen西都saito岛原半岛shimabara-hanto延冈nobeoka臼杵usuki高千穗takachiho佐世保sasebo别府beppu九十九岛tsukumojima汤布院yufuin平户hirado大分oita熊本kumamoto竹田takeda阿苏aso中津nakatsu天草amakusa耶马溪yabake菊池kikuchi
世界上有很多国家和地区的名字中,都带"斯坦"。其中有的是国名,如巴基斯坦、哈萨克斯坦、塔吉克斯坦、吉尔吉斯斯坦,有的是地区的名字,如印度斯坦,雷吉斯坦,洛雷斯坦,锡斯坦,胡齐斯坦,库尔德斯坦等。带"斯坦"的地名在南亚、西亚、中东较多,但在欧洲,如里海西岸,北高加索东部,也有达吉斯坦等带斯坦的地名。
"斯坦"原词出自波斯语,"-STAN"是它的罗马字母转写形式,本义"地区",即指面积比较大的地区。后随着古波斯政治影响的扩展,波斯文化的传播,伊朗语各族的繁衍和其他民族的密切交往,这个词又进入其他的语言如印地语,乌尔都语以及突厥语中,词义也有所扩大。
汉译外国地名,带"斯坦"字样的很多,但实际上分属三种完全不同的语言。
一个斯坦来自波斯语,如上面列举的巴基斯坦、哈萨克斯坦、塔吉克斯坦、印度斯坦、雷吉斯坦。
另一个斯坦来自古闪语,巴勒斯坦就是属于这种情况。它的原名为PALESTINE,但是这个地名的最后音节TINE,本来不是一个后缀,其种的字母T为词干的一部分,没有地区、国家的含义今天的巴勒斯坦,公元前3000年前为伽南人的住地,公元前十二三世纪,从地中海方面和埃及方面各来了一批外来人,他们都不是本地人。但从埃及方面入境的,使用希伯来语的外来者,却把从海上入境的外来者称为FILISHTIM,FALASHTIM或PALASTIM,就是外来者的意思。由此可见,它原系指"人",而非指地。这个地名后来经过希腊人引用,之后古罗马人又根据拉丁语转写为PHILISTIN和PALESTINE,英语为PHILISTINE,PALESTINE,汉语分别译为腓力斯丁和巴勒斯坦。
还有一个斯坦来自于德语地名。这个"斯坦"是某些德语地名尾部的"STEIN"的汉译。他们在词型上与前述的两种"斯坦"大不相同,含义更是南辕北辙,既不是指地区,也不是指人,而是岩石,矿石的意思。"STEIN"原为德语的一个基本词,与英文的STONE同出一源,用它构成的地名如BERNSTEIN,FALKENSTEIN,IDAR-OBER-STEIN等等。这些地名,按德语读音本应分别译为"施坦",如伯恩施坦,法尔肯施坦和伊尔达-奥伯施坦,但是它往往被按英语进行读音处理,译为"斯坦"。这样一来,就和巴基斯坦、哈萨克斯坦等仿佛是兄弟地名了。
以上!
OK,关于很多国家和地名的斯坦是什么意思和不建议翻译英语的地名的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。