甲骨文与文言文的区别(甲骨文与文言文的区别与联系)

佚名- 2023-08-26 06:09:59

为何中国走向统一,西欧走向分裂 汉字的优势得到了充分的体现

大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下甲骨文与文言文的区别的问题,以及和关于甲骨文的冷知识的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!

本文目录

  1. 历史上有哪些甲骨文造假的经典案例如何辨认伪造的甲骨文
  2. 甲骨文在线转换器,推荐
  3. 甲骨文与文言文的区别

历史上有哪些甲骨文造假的经典案例如何辨认伪造的甲骨文

殷墟甲骨文被发现以后,国内外的学者、外国传教士和古董商大肆收购,甲骨从一种廉价的中药药材,价值陡然飙升,最高达到每字二两五钱银子,造假也就开始了。

甲骨文的造假分为两种:1、在无字甲骨上刻字造假。

殷墟出土的卜骨,很多是没有刻写卜辞的,没有文字是没有什么价值的,没有文字的卜骨分为两种:

有的还是「原材料」,还没有经过钻凿、占卜的卜骨。

有些是占卜过的卜骨,但是,商人不是每一次占卜,都会在甲骨上刻写卜辞。

2、用新鲜骨头刻字造假

用新鲜骨头稍微做旧一下,可能就是在泥土里埋几天,然后在上面刻字。

在安阳传教的加拿大传教士明义士(JamesMellonMenzies),就买过一些用新鲜骨头造假的甲骨文,他用箱子放在床底下一段时间,变臭了,才知道被骗了。

第二种新鲜骨头造的甲骨文很容易识别。

所以,甲骨文中赝品都是属于第一种,甲骨是真的,但是文字是假的。

这种造假方法,在书画造假也很常见,用很古老的纸张临摹古画,纸是真的,画是假的。

-----------------------------------------

经典案例————被吹嘘得神乎其神的蓝葆光

民国时代的中央研究院历史语言研究所的考古组,在三十年代,由中国考古学的鼻祖李济先生带队,以现代考古学方法,对殷墟展开过多次考古发掘。

民国十七年(1928年),在第一次发掘之前,史语所就曾经让身为安阳本地人董作宾先生,先去摸底调查,董作宾先生发现深感国家历史文化的瑰宝被大肆破坏,科学的考古发掘迫在眉睫:

他这次摸底,就目睹了一些安阳当地人的甲骨造假活动,董作宾先生撰写的《民国十七年十月试掘安阳小屯报告书》有过记载:

引自:董作宾(1928):《民国十七年十月试掘安阳小屯报告书》,《安阳发掘报告》第一期,页4

他在这段文字中一位叫做蓝葆光的造假者,因为有雕骨刻玉的手艺,他造假刻写的甲骨文非常整齐,但是,文理不通,有些字还刻倒了。

对董作宾这样的内行来说,一看就知道是假的。还有一位姓王的造假者,刻字手艺就差多了,造假的甲骨文完全不能看,

甲骨文造假没有留下太多的文献资料,有名有姓的造假者,大概最有名的一位就是这位叫做蓝葆光的。

这位叫做「蓝葆光」的造假者被一些民科和网络作家吹得神乎其神,什么「专业化生产」、「董作宾无比佩服」,「专家一骗了一大堆」,其实这完全就信口开河,胡乱鬼扯。

其实,蓝葆光就是刻写得比较工整而已,字句完全读不通,内行一眼就可以看出来。

我曾经写过一篇文章谈过这个问题,百度应该可以搜索的到,这里就不谈了。蓝葆光水平并不高,就跟什么李鸭子一样,都是以讹传讹。

造假本来就是见不得光的事情,所以,有名有姓的一流造假者,或者题主说的「经典案列」,我暂时只能想到这位「水平最高的造假砖家」——蓝葆光。

蓝葆光造假董作宾一眼就能看出来,漏洞在「文理不通」,他就是依葫芦画瓢,这里选几个字,哪里选几个字,拼凑到一起。

也就是说你要懂古文字学、卜辞模式、古汉语语法、殷周社会背景等等多方面的知识,才有可能做得让学者专家看不出破绽。

我还是那句话,造假者如果能让一流专家都分辨不了,概率是十分低的。一个人真有这个才华,也无需通过造假赚钱。

甲骨文造假都是在刚刚被发现的清末民国,当时学术界对甲骨学还没有建立系统的认识,利用信息的不对称,造假骗人很轻松。

但是,经过甲骨四堂等一批学者研究,对甲骨和殷商历史的认识越来越深刻,甲骨学成为一门系统的学问之后,造假也就骗不到人了。

刚开始屡屡被骗的加拿大人明义士,后来都称为辨伪的高手。

甲骨文中的假货,基本上都是在甲骨文刚被发现的那段时间被掺进去的。所以,现今所著录的十几万片甲骨文中,肯定有假的。

今天,甲骨学中有一个分支叫做甲骨辨伪学。辨伪的最大的难度是,刻有三五个字的残辞甲骨。

------------------------------------------------

伪造的甲骨文案列及其辨伪方法

辨伪是很深奥的学问,你不是对甲骨学有系统深刻认识,边都摸不到。细讲非常复杂,我只能举几个例子,稍微简单的谈一下最常见的四种造假案列和辨伪方法。

一、字形辨伪

伪造者很少懂甲骨学中的断代学,所以,从字形和书风上会露出很多破绽。

这片著录编号为《库1734》的甲骨卜辞,一般人看不出问题,但内行一看就知道是假的:

甲骨文着录编号简称《库》,就是指的英国学者库全英和美国学者方法敛手收藏的甲骨,大部分被编入《库、方二氏藏甲骨卜辞》一书中。他们由于是「歪果仁」,收藏也比较早,所以买了很多假货。曾经出现安阳的农民排队卖给他们的「奇观」,群众眼睛多么雪亮。

假在哪里?十分明显的「秦琼战关公」:

1、卜辞中的「二告」是一期卜辞中专用兆语。

2、加有饰笔的「王」字,是二期卜辞才出现的字形。

3、「左」是殷商以后才出现的字形。甲骨文中的「左」就是一个左手的象形:

2、文辞辨伪

我在前几天回答问题《怎样读懂甲骨文上的一段卜辞》中,谈论过甲骨文的都有固定的模式,

引用一段:

一些造假者字形上可以以假乱真,但文辞不通,不符合甲骨文的句式:

比如:《库1755(左)和1514(右)》:

这两片甲骨都完全读不通,不符合卜辞模式,左边的将「丙辰」写成「辰丙」。这是殷人绝不可能犯的错误。

右边的卜辞读不通,同时出现「征伐、田猎、祭祀(佑祭)、囚死」等多个不可能同时出现的事情,只有可能是随便乱选几个字刻上去的。

3、称谓辨伪

造假者将称为搞混淆,也相当于一种「关公秦琼」:

比如这个《库1605》:

这片甲骨文有「二告」,属于一期卜辞,大字书风也跟一期卜辞很符合,开头的句式非常完美,「甲辰卜,行贞」非常符合卜辞的句式,人名「好(指妇好)」,还有一个人名叫(戈目),确实跟妇好是同一时期的武将名字,武丁时代的卜辞常见,几乎非常完美的一期卜辞。

但是依然漏了马脚,就是「行贞」,「行」是贞人的名字,是祖甲、祖乙时代的贞人,属于二期卜辞,妇好在武丁晚期就死了,不可能在祖甲、祖乙复活。

祖庚祖甲(二期)时代的贞人「行」,是有可能是会提到妇好(武丁,一期),会是是周祭卜辞中,这个视乎要称妇好的庙号「妣辛」。

但绝不可能在一般的卜辞中,直接呼叫称一期「妇好」为「好」。所以,这绝对是假的。

4、特殊部位的刻辞

有些卜辞用于只出现在特定部位,造假者不懂,刻错了地方,比如这片《库2175》甲骨的骨臼部分有「不玄冥,告」四个字:

「不玄冥」是一期卜辞中专门描述兆纹的一个术语,这种兆纹是一种「吉兆」。这片甲骨上钻凿、兆纹什么都没有,刻这几个字干什么?

造假者显然就是在一块没有占卜过的骨料上加的字。

---------------------------------------------------

以上是四种比较常见的造假和辨伪方法,都是靠归纳法发现不正常的「反例」,属于甲骨学辨伪。

现代科学方法也可以辨伪,比如:用光学仪器微痕迹,新刻字和几千年的刻字是有区别的。这方面我也不的很懂,不敢妄谈。

-----------------------------------------------

以上举例子这些的甲骨字,共同点是甲骨文都刻得非常好,但是词句不通,低级破绽很多,说明造假者即便心灵手巧,但对甲骨学完全不懂。

比如:将天干地支刻错,这是最、最常识性的东西,伪造者犯这种错误是很低级的。

最后考一考各位:

这片甲骨文可以说非常假,对照我前面的一个回答《怎样读懂甲骨文上的一段卜辞》中的信息,就可以识别出这片甲骨假在哪里?

甲骨文在线转换器,推荐

有关甲骨文在线转换器的推荐,下面列举几个值得考虑的网站:

1.甲骨文字查询:可直接在浏览器中进行甲骨文的输入查询及转换。

2.转甲骨文网:提供简体与繁体的互译,能够将文字转换为甲骨文。

3.ADS甲骨文转换器:提供多种样式的甲骨文字形,可以将汉字转换为甲骨文并下载图片。

这些在线转换器都拥有用户友好的界面和精准的转换功能,可以让用户快速输入、查询、转换并下载甲骨文,是不错的工具网站。

甲骨文与文言文的区别

甲骨文为殷商流传之书迹;内容为记载盘庚迁殷至纣王间二百七十年之卜辞,为最早之书迹。殷商有三大特色,即信史、饮酒及敬鬼神;也因为如此,这些决定渔捞、征伐、农业诸多事情的龟甲,才能在后世重见天日,成为研究中国文字重要的资料。

1.文言文很精彩。这当然是无疑的。构成中国传统文化的主体,是文言文。由此可见中国的现代文明历史还是很短的,解构或者解读传统文化还是现代化的必要,因为传统智慧的继承建立于对文言的正确解读。

2.文言文是知识。这是对的,因为文言文已经不再是语言,它纯粹是文字。但文言文是知识,甲骨文也是知识,那为什么就不学甲骨文呢?对了,正是因为甲骨文是更原始的文字,所以文言文是进一步学习甲骨文等等传统高级文字(学)的基础。

3:文言文也是技巧。汉语的表述、描绘、组合、转变、喻式、铺比、推演……在思想的表达上充分承载了汉文明的风格。掌握文言文物理结构,对现代汉语的理解比较精深,对新汉语的构造将有“法”可依。

4.“文言文”是“白话文”的相对。这个词的结构是这样的:文言-文。第一个“文”是“文字”,“言”是语言。“文言”则指“文字化了的语言”。它说明两层意思:其一,指明文言文本是一种语言;其二,这个语言后来被文字化了。“被文字化了”的语言也有两重含义:其一,可以有语言但没有文字的文化,比如大多数少数民族只有语言没有文字;其二,语言功能退出生活,以文字的形式成为历史。

“文言文”的字面意思,应该是:被文字化了的语言的一种文体。后面那个“文”指文体。

好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。

看甲骨文展的时候,我们究竟在看什么
  • 声明:本文内容来自互联网不代表本站观点,转载请注明出处:bk.0755org.com/13/152302.html
上一篇:电影中人物的飞天镜头怎么拍摄的(电影飞天拍摄时间)
下一篇:甲午海战真实历史(甲午海战有多惨烈)
相关文章
返回顶部小火箭